恶霸犬是美斗吗?
日本的动漫和电视剧中常见“恶霸犬”一词,比如《美少女战士》中,我们就常见“恶霸犬”的台词。但是,“恶霸犬”一词其实并不是日文汉字,而是日文假名发音的中文形译。
其实,日文中称恶霸,不良或无赖之人并不是用“犬”字来比喻,而真正原意则是“斗”字。日文中的“美斗”、”美杜“、”斗美“其实就是”无赖“的谐音。而“美杜莎”在日文中发音也是”美斗沙“,所以在日文汉字中也有少部分人用”美杜沙“来称呼美少女战士。
还比如著名的日本格斗竞技游戏《街头霸王》,里面的女性角色“春丽”被日文直译称为“春莉”,其实”丽莉“也是日文”无赖“谐音”riri“的粤拼音译,而”春丽“也是日文假名发音的中文谐音翻译。
其实日语中也常用“獅子舞(しじみ)”指代“假装凶悍,实则怯懦无能的人”,这里也是用“雄狮起舞”的意思来指代。所以大家了解之后可以看穿日文的直译形式,避免被一些人所恶意误导。